Razlika između Donde i Adonde

Sadržaj:

Anonim

Glavna razlika - Donde vs. Adonde

Donde i adonde dvije su riječi koje se koriste u španjolskom jeziku za označavanje pojma gdje. Ova dva oblika često su vrlo zbunjujuća i mnogi učenici španjolskog jezika, kao i izvorni govornici, ne razlikuju uvijek jasno razliku između donde i adonde. The glavna razlika između donde i adonde je to donde se može prevesti na engleski kao gdje dok adonde se može prevesti gdje ili kamo. Slijedom toga, donde se odnosi na lokaciju, dok se adonde odnosi na smjer.

Što Donde znači

Donde funkcionira kao a odnosna zamjenica koji slijedi imenicu ili prijedlog. to je ekvivalentno gdje na engleskom jeziku. U nekim se slučajevima donde može prevesti i kao koji ili u koji. Važno je napomenuti da se donde uvijek koristi za označavanje lokacije. U usporedbi s adondeom, donde označava lokaciju nepomičnog objekta jer ne označava nikakvo kretanje. Stoga se može vidjeti s glagolima koji ne impliciraju nikakvo kretanje. Na primjer,

Es la casa donde nació mi padre.

(To je kuća u kojoj je moj otac rođen.)

Las escrituras son el espejo donde vemos el alma.

(Sveto pismo je ogledalo u kojem vidimo dušu.)

U oba ova primjera donde se koristi za označavanje lokacije i ne označava nikakvo kretanje.

Dónde se može definirati kao upitni oblik donde. Dónde se može koristiti u pitanjima, neizravnim pitanjima i usklicima.

D De dónde eres tú?

(Odakle si?)

Dónde estuviste anoche?

(Gdje ste bili sinoć?)

¿Adónde va? - Kamo ide?

Što Adonde znači

Adonde je varijanta donde. Adonde može biti labavo prevedeno na engleski gdje ili gdje. Adonde označava pokret. Obično slijedi mjesto ili glagol koji označavaju kretanje. Na primjer, uzmite u obzir izraz,

el lugar adonde se dirigían - mjesto na koje su išli ili mjesto na koje su se uputili

Ovdje iza adonde slijedi glagol dirigir koji označava kretanje.

Adónde je upitni oblik adonde. Koristi se za postavljanje pitanja.

¿Adónde vamos?

(gdje idemo?)

¿Dónde está ella? - Gdje je ona?

Razlika između Donde i Adonde

Engleski ekvivalent

Donde može se prevesti kao gdje

Adonde može se prevesti gdje

Gramatička funkcija

Donde funkcionira kao relativna zamjenica.

Adonde funkcionira kao relativni prilog.

Referenca

Donde odnosi se na lokaciju

Adonde odnosi se na smjer.

Slijedi

Donde općenito slijedi imenica ili prijedlog.

Adonde općenito slijedi mjesto i glagol kretanja.

Ispitivanje

Dónde je upitni oblik donde.

Adónde je upitni oblik adonde.

Upitno značenje

Dónde općenito se koristi za postavljanje pitanja gdje je netko ili nešto

Adónde općenito se koristi za pitanje kamo netko ide.

Razlika između Donde i Adonde